A CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS OF MUNSHI PREMCHAND’S ENGLISH TRANSLATIONS
##plugins.themes.academic_pro.article.main##
Abstract
This paper discusses the significance of Munshi Premchand in Urdu literature. It studies the language employed by the writer and the underlying causes for the development of his stories. Its central focus, however, is to trace the epistemological development of Urdu literature towards the ultimate formation of the short story. The research is a qualitative classroom research. The discourse analysis model applied to describe interpret and explain the short stories is Fairclough’s critical discourse analysis model. The research indicates that it was originally Premchand who introduced realism into Urdu literature and also that the passing of a century has not done much to significantly change the customs and belief system of rural India.
##plugins.themes.academic_pro.article.details##
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.