PASHTO TERMINOLOGIES AND THEIR UTILIZATION IN QUETTA AND KANDAHARI DIALECT

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Sajid Ali,Lubna Shahazadi,Afshan Gul Shahzadi,Kashif Ali

Abstract

Because of various linguistic variances, a spoken language typically includes multiple dialects. There are various dialects of Pashto, the language that is spoken in South Asia. The current study intends to investigate the lexical distinctions between the Pashto dialects spoken in Quetta, Pakistan, and Kandahar, Afghanistan, referred to as the Western dialect. There are many and varied ways in which the distinctions exist. The focus of this study is on the vocabulary variations between the identical dialects spoken in Quetta and Kandahar, two distinct capitals. In the study, a few frequently occurring neologisms in the Kandahari dialect were identified using primary and secondary sources. When the two types are compared, it becomes clear why the Kandahar dialect is more dynamic and progressive lexically than the Quetta dialect. It also highlights some of the frequent phonological alterations that have taken place in the borrowed terms of the Quetta dialect. These phonological alteration examples very clearly show how the phonotactics of the recipient language cut a borrowed word. Determine the currency of the newly generated words in both domains to understand the critical role language policies and neology—the study of word emergence—play in keeping variety dynamic.

##plugins.themes.academic_pro.article.details##